Не вынесла душа поэта
Jan. 20th, 2016 01:50 pmTo whom it may concern:
Я слишком долго оставался в стороне, но в конце концов не выдержал и познакомился с творчеством широко нашумевшей в узких кругах марокканской поэтессы из города Нью-Йорка.
Дабы сохранить объективность и непредвзятость, я принципиально не стал изучать обзор, учиненный не менее широко известным сетевым гуру, а сразу двинулся к первоисточнику. Припал, так сказать.
Зря я это сделал.
По итогам прочтения (нет, вру, уже в процессе) немедленно вспомнилась классическая пьеса:
Писатель: Я писатель!
Читатель: А по-моему, ты говно!
(Писатель стоит несколько минут, потрясённый этой новой идеей и падает замертво. Его выносят.)
Конец цитаты.
Ну так вот, и поэтесса эта - совсем не поэтесса. Ей бы прозаиком быть - цены бы ей не было (хотя я с некоторых пор и не люблю всю эту чернуху). Но эта мерзавка с какого-то бодуна возомнила себя поэтессой. Справедливости ради, на ней лежит только часть вины - пусть бОльшая, но далеко не вся. Это не вчера случилось. Это случилось давным-давно, когда очередная бездарность, неспособная сложить слова в столбик, не имеющая понятия о ритме и размере (про рифму, блин, я уже и не говорю), решила, что изобрела новый жанр - прозаическую поэзию. Свинья, куда ты лезешь?! Прозу пиши, прозу, сука, про заек пиши, убери от поэзии свои грязные руки!!!
Я почему такой злой? - я ведь не только прочитал. Я пока читал, готов был ей многое простить - некоторые тексты были очень трогательные, даже за душу брали (как проза, разумеется). Но потом засомневался - вдруг я чего-то не понимаю? Вдруг, если это вслух прочитать, с нью-йоркским акцентом, нараспев, торжественно - вся красота и проявится? И поэтому я отыскал звукозапись с ее выступлением...
Сука, сука, СУКА, зачем я это сделал?! Ей же медведь на ухо наступил, три медведя, целое стадо медведей!!!
И это все о ней.
Пойду, "Инвиктусом" заполирую.
Простите за неровный почерк, уши очень болят.
__________________
Я слишком долго оставался в стороне, но в конце концов не выдержал и познакомился с творчеством широко нашумевшей в узких кругах марокканской поэтессы из города Нью-Йорка.
Дабы сохранить объективность и непредвзятость, я принципиально не стал изучать обзор, учиненный не менее широко известным сетевым гуру, а сразу двинулся к первоисточнику. Припал, так сказать.
Зря я это сделал.
По итогам прочтения (нет, вру, уже в процессе) немедленно вспомнилась классическая пьеса:
Писатель: Я писатель!
Читатель: А по-моему, ты говно!
(Писатель стоит несколько минут, потрясённый этой новой идеей и падает замертво. Его выносят.)
Конец цитаты.
Ну так вот, и поэтесса эта - совсем не поэтесса. Ей бы прозаиком быть - цены бы ей не было (хотя я с некоторых пор и не люблю всю эту чернуху). Но эта мерзавка с какого-то бодуна возомнила себя поэтессой. Справедливости ради, на ней лежит только часть вины - пусть бОльшая, но далеко не вся. Это не вчера случилось. Это случилось давным-давно, когда очередная бездарность, неспособная сложить слова в столбик, не имеющая понятия о ритме и размере (про рифму, блин, я уже и не говорю), решила, что изобрела новый жанр - прозаическую поэзию. Свинья, куда ты лезешь?! Прозу пиши, прозу, сука, про заек пиши, убери от поэзии свои грязные руки!!!
Я почему такой злой? - я ведь не только прочитал. Я пока читал, готов был ей многое простить - некоторые тексты были очень трогательные, даже за душу брали (как проза, разумеется). Но потом засомневался - вдруг я чего-то не понимаю? Вдруг, если это вслух прочитать, с нью-йоркским акцентом, нараспев, торжественно - вся красота и проявится? И поэтому я отыскал звукозапись с ее выступлением...
Сука, сука, СУКА, зачем я это сделал?! Ей же медведь на ухо наступил, три медведя, целое стадо медведей!!!
И это все о ней.
Пойду, "Инвиктусом" заполирую.
Простите за неровный почерк, уши очень болят.
__________________