Перейдем ко второй строчке хит-парада. Зря я вообще за это взялся, но дело зашло слишком далеко, пришлось доводить до конца.

Мои отношения с паном Станиславом как-то сразу не сложились. Как я писал по другому поводу и про другого писателя, он попался мне на глаза в неудачное время. Я уже тогда любил фантастику, но пребывал в очень нежном возрасте. Душа жаждала далеких планет, космических чудовищ и бороздящих звездолетов, а вместо этого мне подсунули какую-то псевдофилософскую умзаразумень. Какие-то трурли, клапауции, сепулькарии... что это было?! Но под рукой больше ничего не было (дело происходило в эпоху бумажной книги, в прошлом тысячелетии), поэтому пришлось грызть кактус дальше. "Солярис" тоже не пошел, но тут еще и Тарковский подгадил. Я как вспоминаю сцену, где они десять минут, ДЕСЯТЬ МИНУТ ПОДРЯД (!!!) едут и молчат, едут и молчат по развилкам и эстакадам, аж кушать не могу. Окончательно меня добила сказка ужасов про средневековую девушку, которая внезапно оказалась боевым киборгом, получившим приказ на уничтожение. Черт побери, мне было восемь или девять лет, за что он так со мной?.. Не забудем и не простим. Так Станислав Лем был решительно вычеркнут из списка читаемых мной авторов - пусть не навсегда, но надолго. Умом я понимаю, что был неправ, но сердцу не прикажешь.
Что самое интересное, "Туманность Андромеды" в те же годы я осилил легко и превеликими удовольствием.
А еще в этом сборнике (в гнусной и унылой серой обложке) было длинное предисловие. Предисловия я тоже любил читать. По закону подлости самое интересное оказалось там: краткое содержание романа "Магелланово Облако" того же автора. Включая эпическую сцену, где коммунистические астронавты находят в глубоком космосе прототип американской "Звезды Смерти" - боевую станцию "МЕЖЗВЕЗДНЫХ СИЛ АТЛАНТИДОВ"!
Как это должно быть круто, подумал я, аж дух захватывает - вот они, далекие планеты и космические чудовища. Почитать бы!..
Но согласно тому же закону подлости, книга в провинциальном городке моего детства и его окрестностях не обнаружилась - ни в библиотеках, ни в книжных магазинах (искать фантастику в советских книжных магазинах 80-х... это я так остроумно пошутил).
Так что с "Магеллановым Облаком" довелось познакомиться только в самом начале 90-х. Я к тому времени окончательно перешел в партию коммунистов-реалистов, но книга понравилась. Возможно, именно поэтому и понравилась. Укрепила в убеждениях, так сказать. Хотя от другой "галактики" - ефремовской "Андромеды" - она все-таки отстает.
Недавно перечитывал, вернее, перелистывал. Смешанные чувства. С одной стороны торт, с другой стороны - уже нет. Поэтому сосредоточился на своем любимом эпизоде - встрече с "Межзвездными силами атлантидов".
ВНЕЗАПНО:
What the fuck?! Я же твердо помню, не было там никаких "U-N-I-T-E-D S-T-A-T-E-S". Отыскал оригинальный польский текст:
Возвращаюсь к русскому тексту:
Чертовщина какая-то. Ага, это были два разных файла. Старый и новый перевод. Что было в польском оригинале 50-х? Тайна сия велика есть. Так или иначе, ничего странного в этой истории нет -- всем известно, что политкорректность изобрели в СССР.
Интересно, а как этот момент выглядит в других переводах? Особенно в английском? Отправился на поиски, но нашел только это:
Se non e vero, e ben trovato. Не мне его судить. Да, такое иногда случается с людьми, пожившими в эпоху развитых социализмов.
Перейдем к экранизации. Про фильм "Икар-1" (именно так) я слышал еще в советские времена - какие-то смутные слухи про хорошо сделанную космическую фантастику. О том, что он является еще и экранизацией Лема, я не имел никакого представления. Посмотреть? - где, откуда?! Только в эпоху Ютуба.

Что я могу сказать? Грустное, душераздирающее зрелище. Теперь я верю, что американская киноиндустрия в начале 60-х находилась в глубоком кризисе - стали бы они в противном случае закупать такое для проката...

Лживая американская реклама (с фанатского сайта). Почему лживая - см. ниже.

Черно-белая пленка с первого и до последнего кадра только усиливает негативное впечатление. Сэкономили, называется. Показывать Светлое Будущее в черно-белых тонах - отличный ход, я считаю. *sarcasm* Как будто они снимали нуарный детектив или еще какой-нибудь хичкокинг.

Далее нам показываютв суфлерской будке пьяную офицерскую рожу, то есть лицо защитника отечества, залитое кровью лицо небритого мужика, у которого явно не все в порядке с головой. Вглядитесь, товарищи - это и есть лицо коммунистического завтра! Начинаю подозревать, что чехословацкие братья по классу держали фигу в кармане. Да, в романе было что-то похожее. Но фильм был снят по мотивам. По очень отдаленным мотивам.

Товарищи пытаются ему помочь, но он продолжаетс честью нести высокое звание астронавта Коммунистической Утопии, биться в истерике и палить из бластера по камерам аки Терминатор.

Космос мрачный и печальный. Никто не услышит вашего крика.

Капитанский мостик. На третий день Соколиный Глаз заметил, что у сарая не хватает одной стены. Быть может, это надо было смотреть нев CamRip на Ютубе, а в 3-D на большом экране? Не думаю. Есть множество черно-белых фильмов куда более ранних времен, которые я по сей день смотрю с удовольствием, так что причина не в этом.

Наконец-то долгожданный момент - на экране Звезда Смерти Атлантидов. Но в фильме она без названия - еще один минус.

Высадка на базу космических империалистов. Да, примерно так она и выглядит. Поиски черной кошки в темной комнате. Еще одно фантастическое разочарование.

Нельзя сказать, что в фильме совсем не было ничего хорошего. Красивая музыка, две-три красивые женщины, красивый финал... И это все о нем.

"Поднимай меня наверх, Скотти!" Говорят, что фильм оказал сильное влияние на целый ряд американских сценаристов и режиссеров, творивших НФ-кино в последовавшие десятилетия. Возможно. Разве что в том смысле, что они увидели, как не надо делать, и сделали все по-другому. Еще говорят, в Каннах фильм взял какой-то приз (хотя с каких это пор Канны являются для нас авторитетом?), а в СССР собирал полупустые кинозалы. Такие дела.
P.S.
Говорят, что "Эоломея" гораздо лучше, но я не скоро соберусь с душевными силами для ее просмотра.
P.P.S.
Я тут еще "Звездного инспектора" краем глаза зацепил... Теперь надо срочно помыть оба глаза и почистить уши. В прошлый раз я использовал это. На этот раз... Ну, например это:


Мои отношения с паном Станиславом как-то сразу не сложились. Как я писал по другому поводу и про другого писателя, он попался мне на глаза в неудачное время. Я уже тогда любил фантастику, но пребывал в очень нежном возрасте. Душа жаждала далеких планет, космических чудовищ и бороздящих звездолетов, а вместо этого мне подсунули какую-то псевдофилософскую умзаразумень. Какие-то трурли, клапауции, сепулькарии... что это было?! Но под рукой больше ничего не было (дело происходило в эпоху бумажной книги, в прошлом тысячелетии), поэтому пришлось грызть кактус дальше. "Солярис" тоже не пошел, но тут еще и Тарковский подгадил. Я как вспоминаю сцену, где они десять минут, ДЕСЯТЬ МИНУТ ПОДРЯД (!!!) едут и молчат, едут и молчат по развилкам и эстакадам, аж кушать не могу. Окончательно меня добила сказка ужасов про средневековую девушку, которая внезапно оказалась боевым киборгом, получившим приказ на уничтожение. Черт побери, мне было восемь или девять лет, за что он так со мной?.. Не забудем и не простим. Так Станислав Лем был решительно вычеркнут из списка читаемых мной авторов - пусть не навсегда, но надолго. Умом я понимаю, что был неправ, но сердцу не прикажешь.
Что самое интересное, "Туманность Андромеды" в те же годы я осилил легко и превеликими удовольствием.
А еще в этом сборнике (в гнусной и унылой серой обложке) было длинное предисловие. Предисловия я тоже любил читать. По закону подлости самое интересное оказалось там: краткое содержание романа "Магелланово Облако" того же автора. Включая эпическую сцену, где коммунистические астронавты находят в глубоком космосе прототип американской "Звезды Смерти" - боевую станцию "МЕЖЗВЕЗДНЫХ СИЛ АТЛАНТИДОВ"!
Как это должно быть круто, подумал я, аж дух захватывает - вот они, далекие планеты и космические чудовища. Почитать бы!..
Но согласно тому же закону подлости, книга в провинциальном городке моего детства и его окрестностях не обнаружилась - ни в библиотеках, ни в книжных магазинах (искать фантастику в советских книжных магазинах 80-х... это я так остроумно пошутил).
Так что с "Магеллановым Облаком" довелось познакомиться только в самом начале 90-х. Я к тому времени окончательно перешел в партию коммунистов-реалистов, но книга понравилась. Возможно, именно поэтому и понравилась. Укрепила в убеждениях, так сказать. Хотя от другой "галактики" - ефремовской "Андромеды" - она все-таки отстает.
Недавно перечитывал, вернее, перелистывал. Смешанные чувства. С одной стороны торт, с другой стороны - уже нет. Поэтому сосредоточился на своем любимом эпизоде - встрече с "Межзвездными силами атлантидов".
ВНЕЗАПНО:
| "...Амета в последний раз включил тормоза. В свете вылетающего из носовых отверстий бледного пламени можно было прочитать пробегающие буквы: U-N-I-T-E-D S-T-A-T-E-S. В окне промелькнула решетчатая башня, и показались новые буквы: I-N-T-E-R-S-T-E-L–L-A-R F-O-R-C-E"..." |
What the fuck?! Я же твердо помню, не было там никаких "U-N-I-T-E-D S-T-A-T-E-S". Отыскал оригинальный польский текст:
| "...Ameta po raz ostatni włączył deceleratory. Poprzez bijący z dzioba blady płomień widać było przebiegające litery: U–N–I–T–E–D S–T–A–T–E–S W oknie mignęło wysięgowe ramię kratowe i ukazały się dalsze słowa: I–N–T–E–R–S–T–E–L–L–A–R F–O–R–C–E..." |
Возвращаюсь к русскому тексту:
| "...Амета в последний раз включил тормоза. В свете вылетающего из носовых отверстий бледного пламени можно было прочитать: М-Е-Ж-3-В-Е-З-Д-Н-Ы-Е С-И-Л-Ы В окне промелькнула решетчатая башня и показались новые буквы: А-Т-Л-А-Н-Т-И-Д-О-В..." |
Чертовщина какая-то. Ага, это были два разных файла. Старый и новый перевод. Что было в польском оригинале 50-х? Тайна сия велика есть. Так или иначе, ничего странного в этой истории нет -- всем известно, что политкорректность изобрели в СССР.
Интересно, а как этот момент выглядит в других переводах? Особенно в английском? Отправился на поиски, но нашел только это:
| "...Лем впоследствии весьма критически относился к этому своему раннему произведению: «„Магелланово облако“ я считаю достаточно слабым произведением, в особенности в смысле языка… Я тогда находился под сильным влиянием Рильке, хоть моя стилистика и приходилась десятой водой на киселе этому поэту. Если это ещё и наложить на переслащенную фабулу, получим экстракт соцреалистических времен»[3]. Одним из следствий такого отношения был запрет перевода на другие языки. В частности, Лем запретил переводить «Магелланово облако» на японский язык, со следующей формулировкой: «Япония не знала коммунистического режима, и если мой роман обратит в коммунизм хотя бы одного-единственного японца, мне суждено гореть в аду»[4]..." |
Se non e vero, e ben trovato. Не мне его судить. Да, такое иногда случается с людьми, пожившими в эпоху развитых социализмов.
Перейдем к экранизации. Про фильм "Икар-1" (именно так) я слышал еще в советские времена - какие-то смутные слухи про хорошо сделанную космическую фантастику. О том, что он является еще и экранизацией Лема, я не имел никакого представления. Посмотреть? - где, откуда?! Только в эпоху Ютуба.

Что я могу сказать? Грустное, душераздирающее зрелище. Теперь я верю, что американская киноиндустрия в начале 60-х находилась в глубоком кризисе - стали бы они в противном случае закупать такое для проката...

Лживая американская реклама (с фанатского сайта). Почему лживая - см. ниже.

Черно-белая пленка с первого и до последнего кадра только усиливает негативное впечатление. Сэкономили, называется. Показывать Светлое Будущее в черно-белых тонах - отличный ход, я считаю. *sarcasm* Как будто они снимали нуарный детектив или еще какой-нибудь хичкокинг.

Далее нам показывают

Товарищи пытаются ему помочь, но он продолжает

Космос мрачный и печальный. Никто не услышит вашего крика.

Капитанский мостик. На третий день Соколиный Глаз заметил, что у сарая не хватает одной стены. Быть может, это надо было смотреть не

Наконец-то долгожданный момент - на экране Звезда Смерти Атлантидов. Но в фильме она без названия - еще один минус.

Высадка на базу космических империалистов. Да, примерно так она и выглядит. Поиски черной кошки в темной комнате. Еще одно фантастическое разочарование.

Нельзя сказать, что в фильме совсем не было ничего хорошего. Красивая музыка, две-три красивые женщины, красивый финал... И это все о нем.

"Поднимай меня наверх, Скотти!" Говорят, что фильм оказал сильное влияние на целый ряд американских сценаристов и режиссеров, творивших НФ-кино в последовавшие десятилетия. Возможно. Разве что в том смысле, что они увидели, как не надо делать, и сделали все по-другому. Еще говорят, в Каннах фильм взял какой-то приз (хотя с каких это пор Канны являются для нас авторитетом?), а в СССР собирал полупустые кинозалы. Такие дела.
P.S.
Говорят, что "Эоломея" гораздо лучше, но я не скоро соберусь с душевными силами для ее просмотра.
P.P.S.
Я тут еще "Звездного инспектора" краем глаза зацепил... Теперь надо срочно помыть оба глаза и почистить уши. В прошлый раз я использовал это. На этот раз... Ну, например это:

no subject
Date: 2013-06-27 08:36 am (UTC)